- "Forgive me for being so pathetic and stupid."— Description from the music video
Suicide Note (遺書 Isho[?]) is a song by Guchiry featuring Kagamine Len. It is the eighth track of the album As Life Scatters Away, the tenth track of the album Mugenhouyou, the tenth track of the album Good night, Juvenile, and the image song for Crowley.
Guchiry's comment[]
The guru is dead.
Lyrics[]
誰にも看取られず沈んでゆく
愚かしい私を赦してくれないか
誰に縋るでもなくただ紡ぐ
意味の無い文字の羅列をしたためた
あなたへと遺した手紙を海に沈めていく
嗚呼
私は祈った 救われたかった
この身を捨て去れば 救われると思った
神はいない 神はいない 誰もいない 誰もいない
救われなかった
盲信者たちの妄想 ‘‘奇跡’’の軽視現象
「信じる者に救いを」嘲笑う教祖
無力 無欲 無関心 望みはないと知った
なら意味も価値も無いと この水槽を抜け出して
沈んだ
私は願った 愛されたかったんだ
この身を捨て去れば 変わるだろうと思った
愛はない 愛はない 救いもない 救いもない
哀れな私を
どうか忘れないで
Dare ni mo mitorarezu shizundeyuku
Orokashii watashi o yurushitekurenai ka
Dare ni sugarude mo naku tada tsumugu
Imi no nai moji no raretsu o shitatameta
Anata e to nokoshita tegami o umi ni shizumeteiku
Aa
Watashi wa inotta sukuwaretakatta
Kono mi o sutesareba sukuwareru to omotta
Ami wa inai kami wa inai dare mo inai dare mo inai
Sukuwarenakatta
Moushinshatachi no mousou "kiseki" no keishi genshou
"Shinjiru mono ni sukui o" azawarau kyouso
Muryoku muyoku mu kanshin nozomi wa nai to shitta nara imi mo kachi mo naito kono suisou o nukedashite
Shizunda
Watashi wa negatta aisaretakatta nda
Kono mi o sutesareba kawarudarou to omotta
Ai wa nai ai wa nai sukui mo nai sukui monai
Awarena watashi o
Douka wasurenaide
Sinking away with no one who cares about me,
It's unforgivable, how foolish I am.
Not clinging to anyone, only spinning,
I wrote a list of meaningless words.
I'm going to sink the letter I left for you into the sea.
Ah..
I prayed, prayed for salvation,
I thought if I abandoned this body, I could be saved.
There's no one, there is no one, there’s no god, there is no god.
I wasn't saved.
The delusions of those with blind faith, the phenomenon of disregarding “miracles”
“Only the faithful shall be saved”, says the mocking teacher.
Incompetent, disinterested, apathetic, I knew there was no hope for me.
All is meaningless and worthless. I'll escape from this fish cage.
Sunken..
I prayed, all I wanted was to be loved.
I thought that if I abandoned my body, it meant things would change.
There's no love, there is no love, there's no salvation, there is no salvation.
Oh, pathetic me..
Please don't forget me.
English translation by Imbadatpickingusernames
Background[]
To be added
Characters[]
- Crowley (MC)
Hidden Text[]
拝啓、神様。
歪んだ残像
ハリボテの偶像信仰。
もう私は嫌気がさしたのだ。
生まれ変わるなら、愛される存在になりたい。
Haikei, kamisama.
Iganda zanzou
Haribote no guuzou shinkou.
Mou watashi wa iyake ga sashita noda.
Umarekawarunara, aisareru sonzai ni naritai.
Dear God.
Distorted afterimages
An idolatry of cardboard beliefs.
I'm already fed up with it.
If I were to be reborn, I want to be loved.
Original translation done with DeepL, Google Translate and RomajiDesu, edited by Wojobart
External Links[]
Official[]
- YouTube
- YouTube (-SS Style-)
- NicoNico
- NicoNico (-SS Style-)
- Spotify
- Spotify (-SS Style-)
- Ameba - Lyrics
- piapro - Off Vocal
Unofficial[]
- SoundCloud
- VOCALOID Database
- VOCALOID Database (-SS Style-)