- "Ah, how funny."— Description from the music video
Schadenfreude (シャーデンフロイデ Shaadenfuroide[?]) is a song by Guchiry featuring Otomachi Una. It is one of his singles, the sixth track of the album Mugenhouyou, the sixteenth track of the album Yume Monogatari, and the image song for Carl.
Guchiry's comment[]
Meals of others' misery are tasty.
Often when the opponent bursts due to an unexpected accident in Smash Bros, I often say “Dammit, miso pickled~~!”[1] but usually after that, I get a lot of hate and people focus on me.
Hey, that’s teaming! That’s not fair!Lyrics[]
隣の改札で行き詰まる人の群れ
駆け込んで来たところで 目の前で旅立つ鉄の箱
‘‘夕方、雨が降る’’ 胡散臭い予報士に
中指立てながら 出かけりゃあの子も濡女子
御手元の臓器にばかり意識をするから
躓いて大事な何かも壊しちゃうのさ
あぁ!素晴らしい世界だ なんて不平等で理不尽なんだ
それを傍目でほくそ笑んでいる僕はきっと地獄行きなんだ
さぁ!その手を伸ばして 助けを乞う姿を見せてくれ
君が必死に掴もうとしているそれは夢幻さ
‘‘他人の不幸は蜜の味’’
‘‘君のことだけが好き’’ 愛の無い台詞語れば
言質だと看做される 世知辛い世の中なんです
誰かを見下して優越に浸るような僕らは
どの道まともになんて生きることは出来ないでしょうね
君を助ける人なんていない
君の進む道に救いは無い
君の求める先に愛は無い
一生孤独に生きていくのさ
誰か僕のことを見つけて
誰か僕のことを助けて
誰か僕のことを愛して
愛して愛して愛して愛し尽くして
あぁ!素晴らしい世界だ なんて不平等で理不尽なんだ
それを傍目でほくそ笑んでいる僕に天国行きの価値は無い
さぁ!その手を伸ばして 助けを乞う姿を見せてくれ
君が必死に縋ろうとしているそれは所詮偶像さ
‘‘隣の不幸は鴨の味’’
神様なんてものは無いし 運命なんてものも無いよ
責任転嫁が得意なんだね
‘‘君の不幸は蜜の味’’
Tonari no kaisatsu de ikizumaru hito no mure
Kakekondekita tokoro de me no mae de tabidatsu tetsu no hako
‘‘Yuugata, ame ga furu’’ usankusai yohoushi ni
Nakayubi datenagara dekakerya ano ko mo nureonago
Otemoto no zouki ni bakari ishiki o surukara
Tsumazuite daijina nani ka mo kowashichau nosa
Aa!Subarashii sekaida nante fubyoudoude rifujinna nda
sore o hatame de hokusoendeiru boku wa kitto jigoku ikina nda
Saa!Sono te o nobashite tasuke o kou sugata o misetekure
kun ga hisshi ni tsukamou to shiteiru sore wa mugen sa
‘‘Tanin no fukou wa mitsu no aji’’
‘‘Kimi no koto dake ga suki’’ ai no nai daishi katareba
Genchidato minasareru sechigarai yononakana ndesu
Dare ka o mikudashite yūetsu ni hitaru youna bokura wa
Donomichi matomo ni nante ikiru koto wa dekinaideshoune
Kun o tasukeru hito nante inai
Kimi no susumu michi ni sukui wa nai
Kimi no motomeru saki ni ai wa nai
Isshou kodoku ni ikiteiku nosa
Dare ka boku no koto o mitsukete
Dare ka boku no koto o tasukete
Dare ka boku no koto o aishite
Aishite aishite aishite aishitsukushite
Aa!Subarashii sekaida nante fubyoudoude rifujinna nda
sore o hatame de hokusoendeiru boku ni tengoku iki no kachi wa nai
Saa! Sono te o nobashite tasuke o kou sugata o misetekure
Kun ga hisshi ni sugarou to shiteiru sore wa shosen guuzou sa
‘‘Tonari no fukou wa kamo no aji’’
Kamisama nante mono wa naishi unmei nante mono mo naiyo
Sekinin tenka ga tokuina ndane
‘‘Kimi no fukou wa mitsu no aji’’
Crowds of people headed through the ticket gates,
dashing only to see a hunk of metal depart right before their eyes
"It's going to rain this evening," the sketchy reporter said,
which she brushes off with a middle finger, even if she'll get soaking wet later
You're so focused on the organ in your hand
that you stumbled, and something important ended up broken
Ahh! What an amazing world, how unfair and absurd it is
Watching from the sidelines with a triumphant smile on my face is sure to land me a spot in Hell
Now! Give me your hand, and show me what you look like when you beg for help
In the end, the thing you're desperately grasping for is a fantasy
"Others’ misery tastes like honey"
"You're the only one I love," keep making loveless remarks like that
and you’ll be expected to put your money where your mouth is; that's just the kind of unforgiving world we live in, after all
No matter what path we take, we'll never be able to live normally
because we look down on others, basking in our superiority, y'know
No one's going to save you
You'll never be redeemed this way
There's no love waiting for you
You'll live a life of solitude for as long as you breathe
Someone find me, please
Someone save me, please
Someone love me, please
Love me, love me, love me, love me with your entire being
Ahh! What an amazing world, how unfair and absurd it is
Watching from the sidelines with a triumphant smile on my face is worth more to me than seeing Heaven's pearly gates
Now! Give me your hand, show me what you look like when you beg for help
The thing you're dying to grasp onto is an idol
"The neighbor's misery tastes like duck"
There is no god, and no such thing as fate either
The one thing you're good at is putting the blame on others,
"So your misery is as sweet as honey"
Video Sequence[]
The music video starts quickly with Carl walking to the beat of the song. Between two frames text written in Japanese appears but quickly disappears. A shot of Michiko’s hand is shown with another quote appearing. Carl is back in frame with the camera.
More to be added
Background[]
To be added
Characters[]
- Carl (MC)
- Michiko Ame (side)
Cameos[]
External Links[]
Official[]
- YouTube
- YouTube (-SS Style-)
- YouTube Music (Mugenhouyou ver.)
- NicoNico
- NicoNico (-SS Style-)
- Spotify
- Spotify (Mugenhouyou ver.)
Unofficial[]
Trivia[]
Gallery[]
Music Video[]
Remix[]
Other[]
References[]
- ↑ "ざまぁ味噌漬け" or "ざまあ味噌漬け" is an old expression of mockery used to insult people.